当前位置: 本站首页 >>  yl6809永利新闻 >>  正文
永利集团yl6809教师代表参加安徽省第六届口笔译教学与研究论坛
发布人:周维强 | 发布日期:2025年07月07日 17:34 | 点击数:

7月4日至6日,永利集团yl6809教师代表参加了安徽省第六届口笔译教学与研究论坛暨数智赋能翻译与现代语言服务研讨会。省内共有18所高校的120名代表参加了会议,安徽省外国语言文学学会会长朱跃等应邀出席开幕式并致辞。

在安徽省第六届口笔译教学与研究论坛的开幕致辞中,朱跃教授高屋建瓴地指出:“数智时代不仅为翻译教育带来了新的机遇,也对教育理念和人才培养模式提出了更高要求。”这一论断精准把握了时代脉搏,为全省翻译教育工作者指明了方向。在人工智能与语言技术迅猛发展的背景下,翻译教育正经历从“语言技能训练”向“数智素养培育”的范式转型,而构建具有安徽特色的翻译教育体系,已成为时代赋予我们的使命。

会议主旨报告环节,教育部国家重大人才计划特聘教授、国家社科基金重大项目首席专家、上海外国语大学语言科学研究院院长胡开宝教授,全国翻译专业学位研究生教育指导委员会副主任委员、广东外语外贸大学赵军峰教授,教育部社科重大攻关项目首席专家、全国翻译专业学位研究生教育指导委员会委员、上海交通大学朱一凡教授,国家重大人才工程特聘教授、教育部高等学校外指委法语分委员会副主任委员、全国翻译专业学位研究生教育指导委员会委员、南京大学刘云虹教授,中国翻译协会国际化服务专业委员会副秘书长、北京语言大学韩林涛博士等八位专家先后发言,就人工智能背景下翻译人才培养、智能语言服务、产教融合、徽派文化外译等论题作了精彩报告。

会议期间,参会教师深刻感受到本次论坛不仅是学术思想的碰撞场,更是教学改革的实践场,为一线教师提供了多维度的启发与思考。此次论坛如同一面镜子,既映照出当前翻译教育的机遇与挑战,也照亮了前行的方向。作为教师,需以更开放的姿态拥抱技术变革,以更深的情怀守护文化根脉,让翻译课堂成为培养“中国话语国际传播者”的摇篮。期待未来能与更多同行携手,在翻译教育的沃土上深耕不辍,共育繁花。

(撰稿:周维强   二审:宋皓   三审:胡永近)

【关闭】